Main background
img

The source of the book

This book is published for the public benefit under a Creative Commons license, or with the permission of the author or publisher. If you have any objections to its publication, please contact us.

img
img

الانحرافات الأربعة كيف ومتى ولماذا اضعنا الطريق؟

(0)

Number Of Downloads:

68

Number Of Reads:

6

Language:

Arabic

File Size:

1.18 MB

Category:

literature

Pages:

82

Quality:

good

Views:

884

img

Quate

img

Review

Save

Share

Book Description

يتضمن هذا الكتاب تصوُّراً لأربعة انحرافات رئيسية في مسيرة العرب منذ عصر الجاهلية حتى الآن، نتجت عن تحيزات أو اختيارات غير موفقة، أدت بمجملها إلى إضعاف العرب ومنعهم من تحقيق كامل أهدافهم وتطلعاتهم، وتمثلت هذه الاختيارات المصيرية فيما يأتي: أولاً: طلب السيطرة والقوة بدلاً من تطبيق العدالة. ثانياً: الانحياز إلى القبيلة وعصبياتها ونواميسها والابتعاد عن القبلة (الإسلامية) وقيمها وشريعتها. ثالثاً: الإصرار على مثالية الذات العربية والتفاخر بها على حساب الموضوعية في نقد وتقويم الذات. رابعاً: معاملة المرأة بوصفها سلعةًّ على خلاف ما تستحقه من حقوق واحترام باعتبارها شريكاً للرَّجل في بناء الحياة الإنسانيَّة. لا ترتبط هذه الاختيارات بزمن محدد، بل هي ممتدة من عصر الجاهلية حتى زمننا الحاضر، فالتهالك على القوة والسيطرة وكذلك القبلية ومثالية الذات وامتهان المرأة قيم وسلوكيات نشأت قبل الإسلام واستمرت بعد انتشاره بدرجة أو بأخرى. ويقدم الفصل الختامي للكتاب خلاصة للنتائج والاستنتاجات، ويخلص إلى بعض التوصيات لتصحيح هذه الانحرافات، والعودة بالمسيرة إلى الطريق القويم المؤدي إلى النهوض بالمجتمعات العربية، وبشرط وجود رغبة حقيقية للتغيير واستعداد لمراجعة الفكر الموروث والسلوك السائد ونقد الذات
img

Dr. Hamed Al Attiyah

Sayyid Abdullah bin Hamad Al-Attiyah, the Arab patriot whose value and importance has been demonstrated, has narrated about himself: (A third of my life is his case in Iraq, and the rest is in the Arab and French countries as a student and employee and fleeing the tyranny and oppression of rulers, more than once they asked me: Are you truly Iraqi? I answer them with a question: Why were you surprised? Then their response comes: You do not have the severity of the Iraqi’s temperament. The image of the Iraqi in the minds of Arabs has been associated with a fiery mood, speed of anger, recklessness, frivolity and other characteristics indicating his tendency to violence. Its victims were members of the Hashemite royal family in the middle of the last century, but now, after the news of the mass killing of defenseless civilians by bombing, execution and slaughter, who dared to demand proof from them? Since my birth and Iraq has been slaughtering me, again and again every year, I have not completed a year of my life when my father’s wife conspired to wean it prematurely. And before I learned to walk, I swallowed a piece of metal that her maid had trampled on me, and I almost died of suffocation, and I remember nothing from my childhood environment except horror, in the daytime horror from relatives who hate you to the point of killing, and at night horror from the hidden creatures that lie behind you behind the shadows of light The lantern, in order for my father to save me from the horror of the countryside, threw me into the horror of the just school, where the students were tormented under the guise of education and discipline, and I do not remember from that lean year except for the horror of the director’s husband’s husband and the suicide of her daughter. The Iraqi slaughter knife was waiting for me. In the summer of that year the coup d'état of the fourteenth of July took place, and as they replaced the monarchy with the republic, my father transformed from a tribal sheikh to a feudal lord, and I paid the price. The skeleton in my neck during the morning queue to announce to everyone from the teachers and students that the fate of the feudal lords and their children was the Sahl, I was ten years old, and communist Iraq was slaughtering me every day after the royal Iraq slaughtered me several times, and as soon as the school year was over, my father pulled the journey to Baghdad, to escape from The gloating of the members of his tribe, who yesterday kissed his hand and started demonstrating in front of his house calling for the withdrawal of all the feudal lords in Baghdad. The urban ghoul (and I do not mean the civilized one) was waiting for me to slaughter me himself every day by mocking my southern accent and my hostile behavior, And if the urban Baghdadi children were so cruel, then it is not surprising that their children today are at the forefront of the slaughterers and their supporters, abhor the school in which you have no friend and you do not hear anything but sarcastic words dipped in poison in my mind except for "Ja" in the heavy gym as the people of the south utter it, and it was not Shawkat, Bahjat, or Nasrat Al-Baghdadi, whose mother still spoke in Turkish until the seventies of the last century with "Bajiyatha", knows that the language of the people of southern Iraq (which is really a language not just a dialect) is the richest of all the dialects of contemporary Arabs with formal words that may be difficult Its meanings even for specialists in the Arabic language, as evidenced in my book on the city of Levantine and he is the deputy prime minister of the State of Qatar, born in 1952 AD, holder of a bachelor's degree from the University of Alexandria - the Arab Republic of Egypt in 1976 AD.

Read More
Sorry, this book file is currently unavailable. We're working on a full website update, and the file will be uploaded soon. Thank you for your patience and interest.

Rate Now

1 Stars

2 Stars

3 Stars

4 Stars

5 Stars

Comments

User Avatar
img

Be the first to leave a comment and earn 5 points

instead of 3

Quotes

Top Rated

Latest

Quate

img

Be the first to leave a quote and earn 10 points

instead of 3

Other books by “Dr. Hamed Al Attiyah”